Instagram 

Choose your language:
en lt ru
RSS 2.0
Domain: http://vilnius.en.cx/ (domain owner: Mrlenin) Show avatars
Forum moderators: Mrlenin, Tomka
On page: 
1  2  3  4

Демотиваторы (#120, 01.04.2010)

3/14/2010 1:06:21 AM / 79 messages / the topic was opened by фЕНомЕНальный .

Game format: Team
Game authors: отморожЕН, фЕНомЕНальный
Referees: Ingoshka, Nati, Tomka, фЕНомЕНальный
Start of the game: 4/1/2010 8:00:00 AM (UTC +3)
The beginning of the game in your time zone:  (UTC )
The game completion time: 4/10/2010 12:00:00 PM (UTC +3)
Confirmations are accepted until: 4/1/2010 8:00:00 AM (UTC +3)
Participation:Subscriptions has been accepted 
Game details >>>
Sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 3/14/2010 1:06:21 AM (UTC +3) ]  
Демотиваторы (#120, 01.04.2010)
Lieutenant
(
)
Attestate
[ 3/14/2010 1:24:23 AM (UTC +3) ]  
RU:    Итак, суть игры – сделать смешной и интересный демотиватор из того что вам дадут авторы. Фотографировать ничего не надо, дополнительные снимки не нужны. Делаете из данного файла демотиватор, заливаете его в игровой интерфэйс до завершения игры – побеждает команда залившая самые смешные, неординарные, необычные демотиваторы. Приветствуется здоровый юмор, допустим чёрный юмор, розовый и фиолетовый юмор, откровенная пошлость не желательна.

Авторы ответят на любые возникшие вопросы на форуме. 



LT:    Taigi, žaidimo esmė – sukurti juokingą ir įdomų demotyvatorių iš to ką jums duos autoriai. Nieko fotografuot nereikia, papildomos nuotraukos nereikalingos. Iš pateikto failo padarote demotyvatorių, talpinate jį į žaidimo erdvę iki žaidimo pabaigos – laimi komanda, sukurusi juokingiausius, originaliausius, neįprasčiausius demotyvatorius. Sveikitinas sveikas humoras, leistinas juodas humoras, ružavas bei violetinis humoras, atviras gašlumas nepageidautinas.

Autoriai atsakys į betkokius iškilusius klausimus forume. 


Lieutenant
(
)
Attestate
[ 3/14/2010 2:23:47 AM (UTC +3) ]  
RU: В игре участники будут видеть:
Оригинал фотографии
Заготовку
А также смогут сделать демотиватор при помощи сайта.




LT: Žaidimo dalyviai matys:
Originalą
Paruoštuką
Taip pat galės sukurti demotyvatorių naudodamiesi tinklapiu.

Nežinantiems rusų kalbos, trumpos instrukcijos:
Einam čia
Pirmas žingsnis
Antras žingsnis
Trečias žingsnis
Išsaugome gautą paveikslėlį kompiuteryje ir jau galime įkelinėti jį į žaidimą.
Sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 3/18/2010 6:01:09 PM (UTC +3), astana.en.cx ]  
Могут ли участвовать команды из других городов?
Lieutenant
(
)
Attestate
[ 3/18/2010 6:47:11 PM (UTC +3) ]  
Игра для всех. Добро пожаловать! : )))

Senior sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 3/19/2010 2:44:44 AM (UTC +3), lietuva.en.cx ]  
Komentarai lietuviu ar rusu kalba ?
Sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 3/19/2010 9:02:12 AM (UTC +3) ]  
ignas: Komentarai lietuviu ar rusu kalba ?
Galima ir rusų, ir lietuvių, kad tik juokinga būtų =)
Lieutenant
Boy
(
)
Attestate
[ 3/22/2010 3:31:02 AM (UTC +3), tynda.en.cx ]  
А можно игру укоротить чуть-чуть? А то что то больно много времени, аж 10 дней... Надоест ждать... Сделайте хотя бы 7 дней. Если не сложно, конечно...
Sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 3/22/2010 2:25:39 PM (UTC +3) ]  
Danag: А можно игру укоротить чуть-чуть? А то что то больно много времени, аж 10 дней... Надоест ждать... Сделайте хотя бы 7 дней. Если не сложно, конечно...
Дата окончательная. В следующий раз учту это.
Private soldier
(
BMZ
)
[ 3/23/2010 9:49:18 PM (UTC +3), poltava.en.cx ]  
А состав судей будет менятса или так и будет 2 судьи?
Sergeant
Boy
(
)
Attestate
[ 3/23/2010 10:31:36 PM (UTC +3) ]  
$ilver_B: А состав судей будет менятса или так и будет 2 судьи?

Состав судей ещё дополнится
Lieutenant
(
)
[ 3/25/2010 12:56:30 PM (UTC +3) ]  
фЕНомЕНальный:
ignas: Komentarai lietuviu ar rusu kalba ?
Galima ir rusų, ir lietuvių, kad tik juokinga būtų =)

Anglų irgi galima, ar ne?

Lieutenant
(
)
Attestate
[ 3/25/2010 2:01:01 PM (UTC +3) ]  
kudzis:
фЕНомЕНальный:
ignas: Komentarai lietuviu ar rusu kalba ?
Galima ir rusų, ir lietuvių, kad tik juokinga būtų =)

Anglų irgi galima, ar ne?

RU: Можно использовать английский, только не перестарайтесь, так чтобы было понятно и не терялась мысль при переводе. : )

   

LT: Galima pavartoti ir anglų kalbą, tik nepersistenkite, kad būtų suprantama ir mintis nepasimestų verčiant. : ) 

Senior sergeant
Boy
 ssm.
(
)
Attestate
[ 3/26/2010 1:30:50 AM (UTC +3) ]  
А албанский можно?
как я понял игру скорее стоит переименовать в смешные подписи. демотиватор это то, что демотивирует, а чизбургер и кола - просто веселит.
Lieutenant
(
)
Attestate
[ 3/28/2010 11:20:50 PM (UTC +3) ]  
Вика по этому поводу говорит: 

Мотивационные постеры очень часто бывали скучны, поэтому широко распространилась практика их пародирования, обычно заключавшаяся в составлении постеров по такому же стандарту, но (предположительно) вызывающих вместо положительных эмоций отчаяние, уныние и грусть. Подобные пародии и получили название демотивационных постеров. Впоследствии тематика демотиваторов расширилась и до просто комической.



А автор игры:

Подпиши картинку так, чтобы было смешно и интересно!
Lieutenant
Boy
[ 3/30/2010 9:31:05 PM (UTC +3) ]  
О цензуре:
Слово "ЧЛЕНОСОС" - это откровенная пошлость зто здоровый фиолетовый юмор? Вот такой вопрос у меня возник *SMILE*
Lieutenant
(
)
Attestate
[ 3/31/2010 2:45:22 AM (UTC +3) ]  
kami_: О цензуре:
Слово "ЧЛЕНОСОС" - это откровенная пошлость зто здоровый фиолетовый юмор? Вот такой вопрос у меня возник *SMILE*
RU: Нецензурная речь - в пределах разумного. Если слово необходимо, его употребление неизбежно и оно подчёркивает значение шутки, тогда допустимо. Но если будет явный мат, скройте его как-нибудь, поставьте звёздочки в слове вместо нескольких букв или что-то подобное.
Также помните, что если мат приемлем для вас, не значит что он приемлем для судей. 
  
 
LT: Dėl keiksmažodžių. Keiksmažodžiai - sveiko proto ribose. Jeigu žodis tikrai reikalingas, jo panaudojimas neišvengiamas ir jis pabrėžia esmę, tada jis leidžiamas. Bet jei bus akivaizdus keiksmažodis, užmaskuokite jį kaip nors, pakeiskite keletą raidžių tame žodyje žvaigždutėmis, ar panašiai.

Taip pat prisiminkite, kad jei keiksmažodis priimtinas jums, nereiškia kad jis priimtinas teisėjams.

Games Author
(
)
[ 3/31/2010 4:46:40 PM (UTC +3), pramogos.en.cx ]  
Зиг-Заг: как я понял игру скорее стоит переименовать в смешные подписи. демотиватор это то, что демотивирует, а чизбургер и кола - просто веселит.
А фильм "Карты, деньги, два ствола" нужно переименовать в "игра в покер, миллион долларов, куча головорезов и оружия", а то как-то автор фильма забыл о существовании нескольких смыслов слова "карты" и вообще неточен в формулировках. =)
Lieutenant
Boy
(
)
Attestate
[ 4/1/2010 2:05:00 PM (UTC +3), deadline.en.cx ]  
Вопрос такой! Можно-ли как-либо видоизменять картинку? (Фотошоп например)
On page: 
1  2  3  4
4/20/2024 1:33:33 PM
(UTC +3)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2024 ©

© vilnius.en.cx 2005-2018